tag:blogger.com,1999:blog-8164681268950893241.post7873394965774308732..comments2022-12-22T19:36:00.702+08:00Comments on Philippine Food, Cooking, and Dining Dictionary: Pinoy Food and Cooking Dictionary - IJEdgie Polisticohttp://www.blogger.com/profile/17321102783324644465noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-8164681268950893241.post-59948365900595758612012-12-20T08:49:42.266+08:002012-12-20T08:49:42.266+08:00INIHAW in known by another name across the country...INIHAW in known by another name across the country. Several dishes are prepared like inihaw, such as the following: <br /><br />inihaw – (Tagalog) (sinugba in Cebuano, Boholano, Waray & Bicolano; inasal or sinugba in Ilongo or binoog in Ilongo ([Hiniraya]; ningnang in Capampangan; pinasu or pasu in Ivatan) 1. [adj.] broiled or grilled in ember \broiled \cooked by broiling in glowing charcoal \cooked by placing directly or very close to the red-hot glowing charcoal embers; 2. [n.] any broiled or grilled fish or meat; Broiled dish is commonly served with dipping sauce. Actually, inihaw is any food that is cooked by grilling or broiling, and it includes certain kinds of fruit and vegetables such as saba bananas (Philippine plantain), ear of corn, eggplant (aubergine in Brit.), okra, as well as root crops like kamote (sweet potato), patatas (potato), and kamoteng kahoy (cassava tuber)<br /><br />*binange (Batangueño) [n.] pork marinated in vinegar, peppercorn, garlic, and salt, then broiled in charcoal to cook<br /><br />*binoog (Ilongo [Hiniraya] dish) [n.] roasted fish, corn cob, or root crops, done by either grilling or baking over live coals or fire <br /><br />*inihaw na bangus (Tagalog and Capampangan dish) (ningnang bangus in Capampangan) [n.] grilled milkfish, stuffed with chopped tomatoes and onions; the Capampangan version is stuffed with finely chopped or shredded meat of milkfish seasoned with spices<br /><br />*inihaw na dalag (Tagalog dish) (sinugba nga halwan in Cebuano & Boholano) [n.] grilled mudfish<br /><br />*inihaw na dalag at buro (Central Luzon dish) [n.] grilled mudfish and fermented rice<br /><br />*inihaw na hito at burong hipon (Capampangan dish) [n.] grilled freshwater catfish with fermented shrimp paste<br /><br />*inihaw na isda (Tagalog dish) (sinugbang isda in Cebuano; sinugba nga isda in Cebuano & Boholano; sinugba na isda in Waray; binoog na isda in Ilongo [Hiniraya] ) [n.] grilled or broiled fish. <br /><br />*inihaw na liempo (Tagalog dish) [n.] grilled pig’s belly<br /><br />*inihaw na mais (Tagalog) (ningnang mais in Capampangan; Inanag nga mais in Cebuano & Boholano) [n.] broiled cob of corn \grilled corn<br /><br />*inihaw na panga (Tagalog dish) [n.] grilled jaw of yellow fin tuna<br /><br />*inihaw na pusit (Tagalog dish) (sinugba nga nukos in Cebuano & Boholano) [n.] grilled squid<br /><br />*inihaw na tahong (Tagalog dish) [n.] grilled green mussel<br /><br />*inihaw na tilapia (Tagalog dish) (ningnang tilapia in Capampangan; sinugba nga bangus in Cebuano & Boholano) [n.] grilled or broiled Tilapia fish \grilled St. Peter’s fish. A grilled stuffed tilapia is called in Tagalog as the pinaputok na tilapia <br /><br />*inihaw na talong (Tagalog dish) [n.] grilled eggplant, served with burong hipon<br /><br />*inihaw sa parilya (Tagalog cooking term) [adj.] cooked by grilling \grilled<br /><br />*inihaw sa uling (Tagalog) (sinugba sa uling in Cebuano) [adj.] char-grilled \charcoal-broiled<br /><br />*pinaputok na isda (Tagalog dish) [n.] broiled stuffed fish<br /><br />*sinugba (Cebuano, Boholano, Waray, Ilongo, and Bicolano cooking style) (inihaw in Tagalog; a.k.a. inasal in Ilongo; a.k.a. darang in Bicolano) 1. [n.] broiling \grilling; 2. [n.] any food that is grilled or broiled, same as Tagalog inihaw, above<br /><br />*sinugba sa uling (Cebuano cooking style) (inihaw sa uling in Tagalog) [adj.] char-grilled \charcoal-broiled<br /><br />*sinuglaw (Davaoeño [southeastern Mindanao] and Cebuano dish) [n.] grilled pork and ceviche mix<br /><br />*sinugno (Cebuano, Bicolano, Quezonian [Sariaya and Lucban in Quezon province], and Lagueño [San Pablo City, Laguna]) [n.] grilled tilapia fish in thick coconut cream<br /><br />*sugkilaw – (Cagayanon, Iliganon, Ozamis and other places in northern Mindanao, Butuanon & Surigaonon [eastern Mindanao] and Boholano mixed dish) [n.] combined chopped pieces of grilled pork strips and fish ceviche <br /><br />*suglaw – (Cagayanon, Iliganon, Ozamis and other places in northern Mindanao, Butuanon & Surigaonon [eastern Mindanao] and Boholano mixed dish) [n.] broiled pork fat with skin combined with fish ceviche<br /><br />*talibobo (Lagueño dish) [n.] grilled stuffed bangusEdgie Polisticohttps://www.blogger.com/profile/17321102783324644465noreply@blogger.com